5 greșeli în engleza de afaceri
Ce feedback ar primi un email către un partener străin în care şi-ar face loc expresii idiomatice uzuale precum “I wanted to make sure we were on the same page” sau “I am not at the top of my game today”? Cu toate că mesajul ar putea fi dedus, exprimarea nu ar da dovadă de profesionalism. Într-un mediu business competitiv, utilizarea englezei de afaceri poate fi un avantaj considerabil. Acurateţea însă este fundamentală.
Citește și Limba Engleză pentru companii, cursuri dedicate angajaților.
Este important să fie evitate 5 dintre cele mai importante greşeli de utilizare a limbii engleze în afaceri:
1. Cum se începe şi se încheie un email de business? Regula de bază este că, atunci când nu cunoaştem numele celui căruia îi scriem, să începem cu “Dear Sir”, “Dear Madam”, “Dear Sir/ Madam” şi să încheiem cu “Yours faithfully” ori “Sincerely”. Când ne adresăm unei persoane al cărei nume îl ştim, scriem “Dear John” ca formulă de început, iar în final- “Best Regards”, “Kind Regards” sau “Best wishes”. De evitat, în limbajul oficial, sunt frazele precum “I hope this email finds you well” sau “Please be advised as follows”, iar utile pot fi: “I look forward to hearing from you”, “Please let me know a convenient time for a meeting” etc.
2. Ordinea cuvintelor – specifică limbii engleze! De pildă, “They have not stated what was the purpose of the report” evidenţiază traducere ad litteram şi o topică proprie limbii române. De aceea, atunci când comunicăm în limba engleză, este indicat să nu existe interferenţe ale limbii materne.
3. A se acorda atenţie vocabularului! Deşi unele cuvinte pot avea înţeles asemănător, sunt folosite în mod diferit. De pildă, “ask” şi “request”: “I have just asked the manager a question”, iar nu “I have just requested the manager a question”, de vreme ce sensul verbului “to request” este “to ask for something”.
4. Regulile gramaticale sunt esenţiale! Una dintre greşelile gramaticale des întâlnite este “who” / “whom”: în vreme ce “who” se comportă ca un subiect, “whom” este un complement direct. Sunt utilizate corect în exemplele: “Who is in charge with recruiting?” şi “Whom should I contact regarding the payment of the bill?”.
5. Ortografierea corectă a cuvintelor, de mare însemnătate! Pe lângă provocările pe care le ridică omofonele în limba engleză, ortografierea poate, de asemenea, să fie problematică în comunicarea de afaceri: “arguement” în loc de “argument”, “definate” pentru “definite”, “pronounciation” în loc de “pronunciation” sunt doar câteva dintre cele mai frecvente greşeli de ortografie.
Oamenii de afaceri care interacţionează cu parteneri şi clienţi străini recunosc importanţa utilizării corecte a limbii engleze în activităţile de zi cu zi. În mod evident, greşelile de organizare a mesajului, de limbaj sau de gramatică impun corectare. Astfel, Business English devine o strategie eficientă de comunicare între culturi şi, mai ales, de stabilire de noi relaţii comerciale şi de dezvoltare economică.