5 lucruri mai puţin cunoscute despre limba greacă
Odată pronunţat sau citit, cuvântul “Grecia” trezeşte receptorului o grămadă de reacţii. În mintea lui rulează progresiv imagini despre Grecia Antică, mitologia greacă, muntele Olimp, poate chiar invocă olfactiv mirosul mării sau frumuseţea livezilor de măslini!
Pentru mulţi însă, pe lângă cele menţionate mai sus, Grecia înseamnă şi bogăţie lingvistică. Greaca (Ελληνικά, citit simplificat/elini’ka/) este o limbă unică din atâtea puncte de vedere, constituind unul dintre cele mai importante elemente ale culturii grecești și cel mai bun transmițător al acesteia.
Aşadar, astăzi vă propunem să descoperiţi acele 5 trăsături care construiesc frumuseţea şi unicitatea aceşti limbi. Nu vom intra în detalii tehnice şi nu vom oferi sfaturi despre moduri de a învăţa limba greacă, ce vom face însă, va fi să aducem în atenţie aspect generale care merita să fie cunoscute!
- Limba celor 4 dialecte
Încă din primele timpuri de când s-au păstrat documente scrise, adică începând cu epopeile lui Homer, limba greacă apare împărțită în mai multe dialecte. La origine a existat o mare varietate de dialecte, sistematizate azi în patru grupuri: arcado-cipriot, occidental, eolian și ionian-atic.
- Alfabetul grec şi moştenirea sa
Alfabetul grec a stat la baza celui latin, chirilic, armean și a multor altor sisteme de scriere. Primele litere grecești scrise au fost găsite pe tăblițe de nămol coapte, în rămășițele Palatului Minoan Knossos din insula Creta. Cuvântul „alfabet” se referă la primele două litere ale alfabetului grecesc. Primele două litere din alfabetul grecesc fiind alfa (α) și beta (β).
Alfabetul grecesc are o istorie lungă și a existat încă din secolul al 9-lea î.Hr. A fost primul alfabet care a folosit vocale; înainte de aceasta, limba scrisă consta doar din consoane.
- Limba oficială
Până în 1976, au existat două versiuni oficiale diferite ale limbii. Limba greacă demotică a fost folosită în cele mai multe contexte, precum și în literatură. Katharevousa, pe de altă parte, a fost folosită în mediul academic, drept, medicină, presă și forțele armate. Cu toate acestea, în 1976, guvernul grec a adoptat varianata demotică ca singura limbă oficială.
- “isolate language”
Limba greacă formează o ramură unică în cadrul familiei de limbi indo-europene, lingviștii și cercetătorii negăsind nicio legătură strânsă între greacă și celelalte limbi, spre deosebire de limbile romanice care sunt strâns legate. Astfel limba greacă, devine o “isolate language”, unică.
- A fi sau a nu fi poliglot
Ultimul, dar nu cel mai puțin interesant fapt, în special pentru voi, iubitorii de limbă, este etimologia cuvântului “poliglot”. Acesta provine din limba greacă – “poly”, care înseamnă “mulți” și – “glot”, care înseamnă” limbă”.
Bonus: în perioada fanariotă, limba română s-a îmbogăţit cu foarte multe cuvinte din limba greacă. Sunt aşa de multe şi uzuale încât nici măcar nu te gândeşti că ele ar avea origini greceşti. Iată câteva împrumuturi din limba greacă: agale anghinare; bulină, buzunar, caisă, calapod, călimară, canapea, căpcăun, reţetă, rodie, salată, saltea, saramură, stemă, tacticos, ţâfnă, ţâfnos, tagmă, taifas, ţelină, tipografie, trandafir, vanilie, vapor, zahăr, zodie, zugrăvi.
Dacă ajungeţi vara aceasta în Grecia, bucuraţi-vă nu doar de peisaje, ci şi de frumuseţea limbii!
Ta léme sýntoma!