Log in CANDO
Află ce tip de curs li se potrivește colegilor tăi și cât costă această investiție. Află acum

10 lucruri fascinante despre limbaj și limbile mai puțin cunoscute ale lumii

Eucom » Blog » 10 lucruri fascinante despre limbaj și limbile mai puțin cunoscute ale lumii
11 lucruri fascinante despre limba maghiară - eucom.ro

  

“You slip into a suit for an interview and you dress your language up too. You can wear what you like linguistically or sartorially when you’re at home or with friends, but most people accept the need to smarten up under some circumstances—it’s only considerate. But that is an issue of fitness, of suitability, it has nothing to do with correctness. There is no right language or wrong language any more than are right or wrong clothes.”—Stephen Fry  

  

Limbajul poate fi considerat cea mai mare invenție a umanității. În întreaga lume, diverse persoane au creat o serie uluitoare de semne, simboluri și sisteme pentru a ajuta la definirea și descrierea lumii din jurul lor. Limbile pe care le-au inventat reflectă înțelegerea lor despre lume și, oarecum paradoxal, astfel de înțelegeri sunt apoi modelate de limbaj. Astăzi, odată cu apariția super-limbilor globale, cum ar fi engleza și franceza, uităm uneori de frumusețea, înțelepciunea și poezia transmise de unele dintre limbile mai puțin cunoscute.  

  

Iată câteva fapte uimitoare despre limbaj și despre limbile mai puțin cunoscute  

  

Oamenii nu sunt singurele animale care pot comunica verbal sau prin limbajul semnelor  

Oamenii de știință au arătat, printr-o sumedenie de cercetări efectuate de-a lungul timpului, că aamenii nu sunt singurele animale care pot comunica verbal sau prin limbajul semnelor. Papagalii, maimuțele și chiar focile au fost învățați să comunice într-un fel sau altul. Aceste încercări ale prietenilor noștri blănoși sau cu pene nu sunt de obicei considerate „limbă”, deoarece deseori nu îndeplinesc unul dintre cele patru criterii cheie. Aceste criterii sunt gramaticale (enunțul respectă regulile gramaticale), de sintaxă (enunțul folosește cuvintele potrivite), recursivitate (poate fi adăugată sau elaborată afirmația) și înlocuire (animalul se poate referi la lucruri pe care nu le poate vedea).  

Engleza are mai multe sinonime decât orice altă limbă din lume  

Potrivit unei estimări, există mai mult de un milion de cuvinte în limba engleză. Aceasta include un sfert de milion de cuvinte învechite, precum și un număr mare de împrumuturi din alte limbi. Inevitabil, acest lucru a creat unele redundanțe: engleza are mai multe sinonime decât orice altă limbă din lume.  

Cel mai divers oraș din punct de vedere lingvistic din lume este New York  

Se pare că cel mai divers oraș din punct de vedere lingvistic din lume este New York, unde se vorbesc peste 800 de limbi sau dialecte. Dintre cele cinci cartiere, Queens are cea mai mare varietate de limbi.  

Durează aproximativ o secundă să te gândești la un cuvânt  

De obicei durează aproximativ mai puțin de o secundă să te gândești la un cuvânt. Cu toate acestea, este mai probabil să vă blocați încercând să vă gândiți la un cuvânt dacă vorbiți o a doua limbă, pentru simplul motiv că aveți mai multe informații de cernut. Are sens! Acestea fiind spuse, bilingvismul poate fi foarte util în luarea deciziilor. Cercetătorii de la Universitatea din Chicago au descoperit că oamenii tind să se comporte mai rațional atunci când sunt obligați să gândească în a doua limbă. Se pare că însuși actul de a gândi într-o a doua limbă încurajează o gândire mai pasionantă, mai sistematică, punând persoana într-un cadru potrivit pentru a lua decizii dificile.  

Faimoasa limbă galeză este vorbită de aproximativ o jumătate de milion de oameni  

Faimoasa limbă galeză este vorbită de aproximativ o jumătate de milion de oameni. Majoritatea sunt în Țara Galilor, desigur, dar aproximativ 25.000 dintre ei locuiesc în Patagonia, în vârful sudic al Argentinei. Coloniștii galezi au sosit în secolul al XIX-lea și mai degrabă decât să adopte spaniola sau una dintre limbile native, au continuat să vorbească galeza. Astăzi, galeza patagoniană este considerată un dialect unic, dar inteligibil reciproc, al limbii principale. La sfârșitul anilor ‘40, galeza patagoniană se număra printre limbile în care BBC World News Service își transmitea programele.  

Limba australiană dispărută Mbabaram avea un cuvânt familiar pentru „câine” (dog), acest fapt fiind doar o coincidență  

Limba australiană dispărută Mbabaram avea un cuvânt familiar pentru „câine” (dog), și anume tot dog. Nu a fost împrumutat din limba engleză sau dezvoltat dintr-o rădăcină similară, a fost doar o coincidență directă. Lingviștii numesc acest lucru un „fals înrudit”, o situație în care cuvintele din două limbi diferite sunt suficient de asemănătoare pentru a părea legate, dar nu sunt.  

Pentru vorbitorii de limbă Aymara, una dintre limbile oficiale din Bolivia, trecutul este în fața lor, iar viitorul în urmă.  

În engleză și în aproape orice altă limbă, concepem viitorul ca înainte și trecutul înapoi. Putem să vorbim despre o călătorie care urmează sau despre un om pe care l-am cunoscut. Nu este la fel în cazul limbii Aymara, una dintre limbile oficiale din Bolivia, care este vorbită de 3,5 milioane de oameni. În schimb, trecutul este în fața lor, iar viitorul în urmă. Un vorbitor de Aymara susține că acest lucru are mai mult sens, deoarece așa cum nu putem vedea ceva aflat în spate, nu puteum vedea nici viitorul.  

Limba coreeana este o limbă izolată, neavând legătură cu nicio limbă din lume și dezvoltându-se independent  

Coreeana este o limbă izolată, neavând nicio legătură cu nicio limbă din lume și dezvoltându-se independent. Deși Coreea de Nord și Coreea de Sud vorbesc aparent aceeași limbă, o lipsă de comunicare între cele două a dus la o asemenea divergență de dialecte încât astăzi 46% dintre nord-coreeni au dificultăți în înțelegerea sud-coreenilor. În timpul războiului coreean care a dus la separarea Coreei de Nord și de Sud, Coreea de Nord a fost susținută de Uniunea Sovietică, în timp ce Coreea de Sud a fost susținută de Statele Unite. Acest lucru a contribuit la divergența dialectelor nord-coreene și sud-coreene. În timp ce Coreea de Sud a încorporat multe cuvinte de împrumut în limba engleză, Coreea de Nord nu. În schimb, o mare parte din vocabularul împrumutat al Coreei de Nord provine din limba rusă.  

Limba Esperanto, care se bazează pe trăsăturile comune ale mai multor limbi diverse a fost concepută într-o zi!  

În 1887, un oftalmolog polonez pe nume LL Zamenhof a conceput limba Esperanto, care se bazează pe trăsăturile comune ale mai multor limbi diverse și care Zamenhof spera că va deveni limba unificatoare și universală a comunicării globale. În timp ce Zamenhof era poliglot, vorbind peste șase limbi fluent, el nu era un lingvist instruit. Astăzi, esperanto este vorbită de zece milioane de oameni din întreaga lume. Nu e rău pentru o limbă care a fost inventată într-o zi! Esperanto a fost concepută pentru a fi ușor învățat și înțeles. Are 23 de consoane și cinci vocale, fiecare cu o singură valoare specifică. Gramatica este și ea destul de simplă, cu doar șase flexiuni marcate de sufixe universal aplicate (de exemplu, toate verbele la timpul trecut se termină întotdeauna cu „-is”). Ușurința cu care Esperanto poate fi înțeles i-a determinat pe unii să o sugereze ca limbă oficială a UE, iar studiile au arătat că este un limbaj deosebit de util pentru comerț.  

Micul stat insular al Islandei își protejează agresiv limba de colonizarea lingvistică  

Micul stat insular al Islandei își protejează agresiv limba de colonizarea lingvistică. Când se inventează un dispozitiv nou sau se răspândește o idee nouă în întreaga lume, guvernul islandez încredințează lingviștii de la Institutul de Studii Islandeze Árnji Magnússon (AMIIS) din Reykjavik pentru a inventa un nou cuvânt islandez.  

Dacă v-a plăcut articolul, urmăriți-ne și pe restul canalelor de social media:

Facebook

Instagram

Linkedin

Twitter

Data articol: 10 ianuarie 2022